Release of WSJT-X V1.7.0

wsjtx170Just a few minutes ago the new release of WSJT-X, V1.7.0, was released by K1JT, Joe on the WSJT-homepage. The new version contains a lot of new functions an modes but the most useful update for us using the software on the HF-bands is the new Franke-Taylor decoder. This decoder replaces the Koetter-Vardy decoder used in previous WSJT-X versions. The KVASD is no longer necessary to install. In addition to this there is now multi-pass decoding which is very helpful in the crowded JT65-frequencies. The function uses two decoding passes instead of one, increasing the possibility to decode overlapping transmissions or weaker stations buried in a crowded passband.

Download the installation package for windows now from the WSJT-X website or click here to start the download.

Installation packages for Mac and Linux is also available on the WSJT-X website.

The Swedish translation of the user guide is not yet ready for release but will be finished in the first quarter of 2017.
Have fun! 😀

73 de SM7VRZ

Presentation – Bockebodaträffen 2016

I detta inlägg har jag lagt upp en länk till det presentationsmateriel som jag använde under föredraget om Digitala trafiksätt på HF under Bockebodaträffen den 18/6. Jag vill tacka alla som lyssnade på min presentation och jag hoppas att jag inspirerat er till att börja titta mer på digitala moder på HF!

En PDF kopia på presentationen hittar ni här.

73 de SM7VRZ

Föredrag, Bockebodaträffen 2016

Till årets Bockebodaträff 2016 har jag blivit tillfrågad om jag har möjlighet att hålla ett föredrag om digitala trafiksätt på HF-banden. Det är med stor glädje jag har accepterat detta och arbetet med att färdigställa presentationsmaterialet samt själva föredraget är i full gång. En kort presentation om föredragets innehåll finns att ladda ner här.

Väl mött på Bockebodaträffen 2016! 🙂

73 de SM7VRZ

Sharing the knowledge, again!

A couple of weeks ago I was contacted by the project manager and president of SK7BQ, Kristianstads Radioamatörer, if I was able to host a short presentation on their annual field day/meeting called Bockebodaträffen. The meeting is a tradition since 2012 and is a get-together for local hams as well as for the hams in the southern parts of Sweden.  Usually there is a ham radio flee market but also some of the national ham radio resale companies are selling electronics and other useful stuff.

I gladly accepted the offer and since my presentation of digital modes on HF, that I did a couple of years ago, was interesting for the arrangement we agreed to do a new version of this with more focus on how to connect your radio to the computer, configuration of software’s and other good to know information. The software focus will be primary on WSJT-X and JT9/JT65 modes.

Right now I’m working with the presentation material and I do feel glad, inspired and proud that I’ll get yet another chance to share the knowledge and inspire other to start with digital modes! 🙂

Since the presentation is only made in Swedish for the moment, an English version will be posted later on for those of you who are interested.

73 de SM7VRZ

Translations and summer plans..

It seems like there’s some time between the updates in the blog right now and I do have my reasons for it. A hectic work situation with a number of new projects starting and an ability not to leave the thoughts about the project situations when you get home have rendered me some what exhausted. However I’ve done some progress with my latest undertaking, the translation of the WSJT-X user manual into Swedish. svmanJust this morning I’ve completed the basic translation work and I now have to proof read the entire manual to check for consistency and spelling errors. After this, then additional content for WSJT-X V 1.7.0 has to be inserted.

The manual however is more or less a complete translation for the V 1.6.0 but as it has elements of the coming version in the texts it may be some what confusing to read in certain sections. There are also elements in the translated material that seems hard to change and are probably related either to the ASCIIdoc markup language or in the maner that the documentation is built. For example I can’t find out were to change the text “Table of Contents” in the left margin into Swedish as this is the only text that can’t be changed in the entire document, unless you change it in the compiled html-file. 🙂

Well, I guess I just ned to do some more digging to solve it I guess. 🙂

Thank’s to some work related circumstances I might get the chance to do some portable work on the Swedish West coast this summer. Even though it might be more work than play, I will try to find some time to make som QSO:s on digital and voice with my potable kit. The QTH is in the archipelago outside Gothenburg and I will probably be there for at least two weeks. Lets hope for the best! 🙂

73 de SM7VRZ

New year, new projects..

I´ve just realized that it´s been a couple of months since I updated the blog and it almost seems a bit empty when there are no updates made to it. Honestly I´ve not really had the time or the inspiration for it the last months as my work and family life have been taking up the most of the time. Even the HAM-radio activities have been on the low side. Since it´s a new year now (2016 already!!) I´m looking in to what kind of new projects I might want to take on this year.

As you may already know I´m a big fan of the JT9/65 modes on HF and my activities are, except for the SJ7SOP activity, almost only digimode in HAM radio. This interest in JT made me sign up to the WSJT development e-mail reflector to get more insight in the development of the WSJT-X software. Also, I got the opportunity to try a number of development versions of the software through the WSJT-X user group on Facebook. Thanks to the helpful and kind work of Udo (DO1IP) who made the devel-versions available for testing in the limited user group, I was able to follow the development of the WSJT-X software and also witness the amazing progress that have been made with the JT65 decoder.

text_to_speech_app_iconI decided to give something back to the WSJT project and since my skills in programming is quite limited I´ve instead looked at the possibility to make a translation of the WSJT-X manual in to Swedish. The initiative seemed to be appreciated among the developers why I´ve started to learning the Asciidoc markup language and how to build the user manual. I´m quite excited about this undertaking which will not only put my translation skills to the test, but also gives me an opportunity to learn a new way of documenting.

A new release candidate is not far away for the WSJT-X software and the translation work will probably start when It´s released. 🙂

Another interesting thing that just recently started up here in Sweden is the Svenska Sjöar or Swedish Lakes Competition, SMSS, (homepage only in Swedish) which is a competition involving making QSO:s from as many Swedish lakes as possible. This is a good way to activate HAMs, showing the fun of portable operation, running QRP and of coarse enjoying the beautiful Swedish nature. Some of the club members in my local club, SK7JC, has decided to join the competition and is about to arrange a club meeting to exchange experiences with QRP and portable operation. I will certainly also be a part of it, however I would like the temperature to be at least on the + side before I make a trip outside. 😀

Meanwhile, waiting for the mercury to crawl upp, I´ll make some plans for spring activation of the SMSS competition. 🙂

73 de SM7VRZ

Evening pleasures..

Today, Monday, has been a day of from work for me. The day of was much needed because I’ve been struck by the flue, as the last one in my family. The worst is over but the constant headache isn’t  really helping my creative side for the article I’m about to publish here on the blog. All that fact finding requires a somewhat clear head to work. I decided however to fight the pain and try to work some JT9 QRP style with my portable setup.

To work QRP with digimodes is one of my favorite activities as it gives you a disadvantage towards all the QRO (read 30W +) stations. The fact is that even if I’m not working with my FT-817ND and using the 100W station, I often rarely go over 20W in output power. There is also a great satisfaction and thrill that you get when knowing you worked a far away station with a low output power. 🙂

DSC_0798Another reason to work with the portable kit was to trim the use of the software’s and arrange the different program windows for optimum use.  The evenings activity on the 20 m band resulted in mostly European stations but my signals was heard in the US as far away as Michigan, New Jersey and even Iowa. Not bad for 5W.. 🙂

73 de SM7VRZ